2012年湖南科技大学翻译硕士考研复试真题

2012年湖南科技大学翻译硕士研究生复试经验详谈
初试相信大家都已经看了招生简章,在这里我就不详谈了。今年湖南科技大学升了一本,往后的试题难度肯定会加大,有意向的同学要加油了。
至于复试,翻译硕士的复试分为笔试和面试。4月3号才出复试名单,然后4月9号复试报名,4月10号下午考的笔试。
笔试又分为听力和翻译两大部分。今年的试题比较难,特别是听力,没有那种选择题,都是播一遍短文,然后回答问题,都是以小问题的形式出现,还有一个部分是听一篇短文,然后挖空,填单词和几个句子。这个部分播了三遍。翻译部分就是汉译英和英译汉两部分。都是那种文言文形式的句子,例如要你翻译“学而不思者罔,思而不学则殆”之类的搭哲理性小散文的形式。比较难得理解。要求有比较深厚的语文功底。这个就要注重平常的积累了。 面试时4月11号,面试的顺序是现场抽签决定的。我抽到的是14号,正中间的样子。候考的时候很紧张,轮到我的时候,进去有5位老师坐在对面,先自我介绍,我还没说完老师就说可以了。题目是先视译十个左右的短语和常见词组,例如“扫黑,科学发展观”之类的,比较简单。第二部分是有一段文章,让你读,主要考察你的发音标准程度,语音语调之类的。最后一部分是一个关于翻译理论的题目,今年是谈谈你对STYLE的理解,定义之类的东西。 总之,初试,笔试,面试都很重要,最后录取的时候成绩是按初试(60%),笔试(25%),面试(15%),想要报考湖南科技大学翻译硕士研究生的你们一定要好好把握每个环节。 希望我所说的会对你们有帮助,大家加油吧,代表科大欢迎你们报名哦

免责声明:本站所有的内容均来源于互联网采集或网友投稿提供,不能保证内容的真实性、完整性,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及任何商业盈利目的。如果资料有误与官方发布不一致,请与官方最新发布为准,请联系本站管理员予以更改,如果涉及版权等问题,请联系本站管理员予以删除。
维权指引 | 权限说明 | 下载说明 | 内容投诉
考研云分享 » 2012年湖南科技大学翻译硕士考研复试真题

1 评论

  1. 我唱这么走心

    hello

您需要 登录账户 后才能发表评论

发表评论

欢迎 访客 发表评论

加入会员,每天进步一点点
·会员权限 ·加网盘群 ·加微信群