一,1,谈谈两个知名翻译家理论简要分析并且对比(10分)2,两个近代还是现代来着的翻译家和代表作和主张的翻译理论(10分)表示没准备好狗带了。。〒_〒 二,中译英什么文化保守主义激进主义国粹主义通通没写对。。好像是一本书的序,这今年文化方面的考的侧重一点吧楼楼比较懒木有找了就找到了再分享出来 三,英译中TwoRoadsJohnRuskinItwasNewYear'sNight.Anagedmanwasstandingatawindow.Heraisedhismournfuleyestowardsthedeepbluesky,wherethestarswerefloatinglikewhiteliliesonthesurfaceofaclearcalmlake.Thenhecastthemontheearth,wherefewmorehopelesspeoplethanhimselfnowmovedtowardstheircertaingoal——thetomb.Hehadalreadypassedsixtyofthestagesleadingtoit,andhehadbroughtfromhisjourneynothingbuterrorsandremorse.Nowhishealthwaspoor,hismindvacant,hisheartsorrowful,andhisoldageshortofcomforts.